白鹤看书

前言:关于世界观的简单说明

白鹤看书【baihekanshu.com】第一时间更新《紫罗兰与自由法国》最新章节。

除了那不科学的假肢外,《紫罗兰永恒花园》本身可以说是一部比较“现实”和“科学”的作品,基本是以二十世纪初为背景,而原作中的那场令薇尔莉特与少佐分离的战争,原型毫无疑问就是第一次世界大战(这从第一集开场的双翼战机便能看出,第二次世界大战结束后不可能还有这样的双翼机作为主力战机服役),而且此后的剧情也不断展现出间战时代的时代风貌。

因此,在观赏这部杰作的时候,有一个问题始终萦绕在作者心头:这些饱经战争摧残的人们,认为这场延续了四年的世界大战将是“终结一切的战争”的人们,在二十年后面对另一场更为残酷和血腥的战争时,会是怎样的心情呢?尤其是我们的手记人偶薇尔莉特在那时应该才三十多岁!

本文试图对这样的疑问作出作者自己的回答。

既然原型是第一次世界大战,那么读者可能会抱有疑问:原作中的薇尔莉特和少佐的军服是灰色的,少佐本人带着盘花肩章,而且他们的钢盔也德味十足,明明该是德国人,可为什么作者硬要将他们扭曲成法国人?

对此作者认为,虽然在服饰上薇尔莉特和基尔伯特少佐似乎应当是德国人,更何况薇尔莉特头发和眼睛的颜色也更像一个日耳曼人,但从剧情的逻辑来说,薇尔莉特和基尔伯特映射到法国更为合理。

首先是主角团的姓名。基尔伯特少佐的姓:布干维尔(或日语读音布甘维利亚),这个姓氏显然源于法国十八世纪的航海家布干维尔,太平洋上的布干维尔岛便以此命名。除此之外,在法国陆军历史上的确有这么一位吉尔伯特,不过他最出名的时候是在上尉时期提出过“法国狂怒”的战略思想,即不顾一切发起进攻,这一思想影响法国颇深,基于此思想制定的“第十七号计划”在一战初始使法国遭受重挫。邮局老板克劳狄亚·霍金斯的姓氏英味十足,但名字克劳狄亚却带有明显的拉丁风格,而法国常见姓氏中的确有同词根的“克洛德”。薇尔莉特的名字更是来自于英语或法语,因为德语的“紫罗兰”完全与violet(法语是violeta)无关。

外传中,薇尔莉特结识的女贵族:伊丽莎白·约克,从名字上看完全就是个英国人,她嫁到了“尼维尔伯爵”家。尼维尔在历史上也确有名人,1917年的法军总司令便是罗贝尔·尼维尔上将(也有的书籍或资料译为尼维勒),该将领之所以就任法军总司令,便有其与英国联系较深,便于协调关系的缘故,那么尼维尔上将家中的晚辈与英国人结婚也能解释得通了。

如果说主角们的姓名尚跟作者不熟悉德国常用姓名有关,那么战争形势更说明了薇尔莉特的国家与法国更为接近。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

小说推荐:《大暴君框框乱杀,小绵绵疯狂吸奶》《晚年觉醒系统,仙子助我修行》《签到十万年,打造诸天无上家族》《重生在电影的世界》《我不是你妈》【新棉花糖小说网】《付费才能修仙?我的宗门全免费》《致命打击:枪火游侠佣兵路》《重返1973农村日常》【四九看书

天才一秒记住【白鹤看书】地址:baihekanshu.com,若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

新书推荐

紫罗兰与自由法国瞎子背剑,举世无双万世轮回:我可以无限重启人生!洪荒:我,人皇轩辕?龙族之从挖卡塞尔墙角开始月夜的传说之寻觅六道轮回塔御兽:我契约的二哈吊打龙族炎神之录人间帝尊遮天之无极大道尊神幻星宇之十二星圣逆棋破穹途征服九大女帝后,我成就无上仙帝!芙蓉灯下骨生死愽羿谷梁高的复仇败犬圣女,把头发盘起来!都九州第一了,我缺点德怎么了斗罗之开局复制昊天斗罗重生元帅,从凡人开始复仇天子神医狂妃:禁欲邪君,宠宠宠!万法诡途玄幻:从炼制合欢丹开始长生!弃巢洪荒之太极图俺大哥斗破苍穹外传之云韵篇因为怕死只好多谈几次恋爱了系统给我整成了个树全民船娘:我的船娘全是BUG级!双生神级武魂,震惊妖帝老婆!我的剑道天赋有亿点强苟在锁魔塔,悄悄成圣烛火映河山开局觉醒荒古圣体后,我走上武道巅峰葬神树我,吹牛就变强都练武?那我修仙了宝物乐园一碗茶的岁月